Found 7 exact results, 21 similar matches.

VOCABULARY
товчо́к
meanings
  • Те саме, що товку́чка.

17-18 листопада у ВДНГ пройде безкоштовний благодійний захід "Той самий товчок!

"В р. 1890 сильний товчок до скріплення [робітничого] руху дало робітницьке свято 1 мая.

У просторіччі вживаються назви тубзик, бундесрат, ватер, очко, параша, хезальник, межо, емжо, товчок, джексон, дабл, сральник тощо.

Тому на південь України потягнулися численні перекупники, головною Меккою яких став одеський товчок – промтоварний ринок, який перебував тоді в передмісті Одеси з романтичною назвою Бугаївка.

"Одеса взагалі любить речі, прагне бути гарно одягненою, і тому вільний час багатьох студентів займають екскурсії на товчок, топтання на біржі, – повідомляв у цьому огляді анонімний інформатор КДБ.

«Домс, знаменитий прусський капіталіст, котрому наша Галичина майже в кождій галузі промислу винна перший товчок, проїжджаючи раз через Дрогобич, звернув увагу на дивну мазь, котру жиди в коновках розносили на продаж селянам по ринку.

– Луцьк : РВВ«Вежа» Волин. держ. ун-ту ім. Лесі Українки, 2000: глядіти (дивитися), ето, єсть, должен, когдась, куриця, міл (крейда), мниго, некий, облакуватий, обув'є, отрава, охота (полювання), пастбище, пасть, перве (спершу), різвий, сіверний (про вітер), скверний (негарний), спреждевіку, спугати, товчок, топор (велика сокира для колод), тощий, тропина, тук, туча, хвор, чужбина, щитати (рахувати).

Даремно очікувати товчка від дна, коли владі це байдуже.

З таким проханням до міської ради звертався голова МО "Союз Чорнобиль України" Олексій Товчка.

По товчку снували верткі молоді люди, які намагалися впихнути свій товар.

Релігійна єдність була могутнім товчком в осягненні національної єдності…

Дотепники казали, що можна було дістати на товчку й атомну бомбу, і Орден перемоги румунського короля!

І ви, журналісти, маєте колосальне завдання, адже повинні бути тим товчком, який має не тільки інформувати людей, але наштовхувати їх на думання .

Я, будучи в заступниках виділу, був товчком всієї роботи.

В основі твору – жартівлива народна пісня "Ой там на товчку, на базарі", яка розповідає про жінок, які вирішили продати остогидлих їм чоловіків.

Це проявляється зміщенням товчка верхівки вліво та вниз у шосте-сьоме міжребер'я, його значним посиленням.

Вздовж основних доріг, які вели до інших міст, почали розвиватись постоялі двори, корчми, стихійні ринки («товчки»).

З чвертки телятини відтяти т. зв. «нирківку», а решту мяса розкроїти на половину, вибрати кінчастим ножом грубі кости й витовчи товчком (довбенькою).

А все ж таки, чи є проблемою для пересічного українського громадянина, як їх називають в міліцейських протоколах, “особа кавказької національності з колгоспного ринку”, “ефіоп з товчка на Трощині” чи інші: афганці, корейці, в'єтнамці, які прибилися в Україну?

У Франції, наприклад, такого роду масова література одержала найменування «бульварної», у Росії вона називалася «літературою товчка ринку».

Це і обряд весілля з розплітанням дівочої коси, і театралізоване дійство "Ой там, на товчку, на базарі"...

Багато з ікон, так само як і перша, були куплені на барахолках, «товчках» і «блошиних ринках».

Слово «тік» за однією версією — скорочена назва «товчка» (торгу), за іншою — скупчення джерел та струмків, що витікали з-під гори.

При тому, що вже на одеському товчку ціни були кусючі: особливо модний у ті часи джинсовий костюм – куртка і брюки – коштував 300 руб., або три зарплати спеціаліста-початківця.

З 1841 року вживається нова назва — Нова Рибна, із варіантом Новорибна, при цьому після реорганізації вул. Старопортофранківської вулиця пролягає до «Нового товчка» (тепер — Прохорівський сквер).

Втратили характер попередніх ярмарків напівлегальні базари з різним, головне вживаним і нелегально імпортованим товаром уроздріб (т. зв. «товчки» і чорний ринок), та колгоспні ринки сільськогосподарських продуктів, вироблених переважно на підсобних ділянках.

Особливою популярністю у їхньому виконанні користувалися пісні: «Ой, дівчино, шумить гай», «Із сиром пироги», «Сватай мене, Грицю» «Підманула-підвела», «Від Києва до Лубен», «Ой на горі білий камінь», «Ой там, на товчку, на базарі» та багато інших.

У 1875 році було наведено детальний опис цієї вулиці: «З одного кінця від дачі Ланжерона мимо парку до рогу із Успенською, мимо Стурдзовської громади сестер милосердя, паралельно Рибній, мимо Юнкерського училища, тюремного замку, вокзалу, будівлі поліцейської дільниці, через Привозну площу, мимо брами старого Християнського цвинтаря і Нового Товчка до Великої Арнаутської.