Found 16 exact results.

VOCABULARY
наги́й

У травні Павленський ліг біля будівлі законодавчих зборів Петербурга нагий та обмотаний колючим дротом.

"Нагий, піддався я церемонії малювання тіла глиною з насіння "уруку".

“Коли Я був голодний - нагодували Мене, нагий був – одягнули мене.

«У центрі, на тлі умовно потрактованої ріки, стоїть нагий Христос, без пов'язки на стегнах.

Показали перед усією країною, що він – абсолютно нагий, що його ніхто не любить, ніхто не підтримує, не ніхто шанує, і ніхто не боїться.

„Голий сніданок“ (іноді перекладається як „Обід голяка“, „Нагий обід“, англ. Naked Lunch) — роман Вільяма Берроуза.

Ти голодний — я дам тобі їсти; я нагий — ти мене накриєш; я самітний — ти мене провідаєш.

Це як сказано в Євангелії: “Я був голодний, і мене не нагодували, я був спраглий, Ви мене не напоїли, я був нагий, Ви мене не одягнули, я був хворий, Ви в темниці і не відвідали мене ...

— Якраз Господь казав: «Бо я голодував, і ви дали мені їсти; мав спрагу, і ви мене напоїли; чужинцем був, і ви мене прийняли; нагий, і ви мене одягли»….

Слово γυμνάσιον походить від дієслова γυμνάζω («оголяюся, роздягаюся; вправляюся»), утвореного з γυμνός («голий, нагий»), яке виводять від праіндоєвропейського кореня *nogʷ- «голий» (пор. праслов. *nagъ).

На це вказує і етимологія: від дієслова γυμνάζω («оголяюся, роздягаюся; вправляюся»), утвореного з γυμνός («голий, нагий»), яке виводять праіндоєвроп. кореня *nogʷ- «голий» (пор. праслов. *nagъ).

Хто вона, Навіть самій їй байдуже віднині. ...Хіба ж не всі ми – єдності луна В скороминущій і пустій відміні?Лінивий рух – і ось під ноги ліг Прозорий вінчик – кинута намітка, І на стрункім стеблі високих ніг Цвіте жарка, важка і повна квітка – Спокійний торс, незаймано-нагий!Спадає вал...

Але щоб дійти до цього, необхідно розуміти, що такий договір – ще не вся гостинність, яку Бог вимагає виявляти до ближнього, чужинця, необрізаного, “мандрівника Божого”, в ім'я якого сам Бог зустріне нас на Суді ('Був нагий – і Мене зодягли ви”45).

І всі дослухаються до правічних слів «Бо я голодував, і ви дали мені їсти; мав спрагу, і ви мене напоїли; чужинцем був, і ви мене прийняли; нагий, і ви мене одягли; хворий, і ви навідались до мене; у тюрмі був, і ви прийшли до мене…

Наприклад: Самсон, нагий, що охопив колону, з ослячої щелепою в руці; або ще Ісус Навин, представлений мовцем, наче він звертається з промовою до війська, крім того, безліч пророків і сивіли, всі задрапіровані по-різному, зі складками одягу, спадаючої зі спини, з головними уборами, зачісками та іншими прикрасами.

Назви ознак: dakṣiṇa «правий» (пор. десниця), madhya «середній» (пор. межа, між); śveta «білий, світлий», rudhira «червоний» (пор. рудий), hari, hariṇa "жовтий, зеленуватий " (пор. зелений), babhru «коричневий» (пор. брунатний, бобер); dīrgha «довгий», laghu «легкий», tanu «тонкий», aṁhu «вузький», pūrṇa «повний», śuṣka «сухий», nagna «голий» (пор. нагий); pūrva «перший», nava «новий», sama «той самий»; jīva «живий», mṛta «мертвий», yuvan «юний, молодий».